All of the writings of the NT were originally written in Greek. In the 330s BCE, Alexander the Great conquered most of the Mediterranean. Alexander was a Macedonian, and, by this time, Macedonia was culturally Greek. When he died, his kingdom was divided among his generals, who were called the diadochi. They were Greeks as well. Because Greek was the official language of Alexander's administration, it became the lingua Franca for much of the Mediterranean. Even in Italy, where Latin was the primary language, Greek came to exert stronger and stronger influence. Roman schoolchildren had to learn Greek in school, whereas students in Greek schools didn't have to learn Latin. The predominance of Greek was very helpful for someone like Paul, who could write in Greek to churches in Corinth, Philippi, Thessalonica, and Rome. Wherever Paul went, for the most part, he could speak Greek. Had he actually made it to Spain, however, his Greek wouldn't have been as useful.

It only makes sense, then, that when Christians started writing down their accounts of Jesus' life, or when they started recording his sayings or writing letters to one another, that they would write in Greek. The kind of Greek that we find in the NT is called Koine. It was the kind of Greek that most people used in letters, conversations, etc.
Why was the New Testament Written in Greek?
Back to questions